第四十九章矛盾之处! (1 / 4)

造畜!

秦雅马上拿起笔记本电脑搜索了一番。

“造畜之说,记载与蒲松龄的聊斋。

原文是这般记载,魇昧之术,不一其道,或投美饵,绐之食之,则人迷罔,相从而去,俗名曰“打絮巴”,江南谓之“扯絮”。

小儿无知,辄受其害。

又有变人为畜者,名曰“造畜”。

此术江北犹少,河以南辄有之。

旅店中,有一人牵驴五头,暂絷枥下,云:“我少旋即返。”兼嘱:“勿令饮啖。”

遂去,驴暴日中,蹄啮殊喧,主人牵着凉处。

驴见水,奔之,遂纵饮之,一滚尘,化为妇人。

怪之,诘其所由,舌强而不能答。

乃匿诸室中。既而驴主至,驱五羊于院中,惊问驴之所在。

主人曳客坐,便进餐饮,且云:“客姑饭,驴即至矣。”主人出,悉饮五羊,辗转皆为童子。阴报郡,遣役捕获,遂械杀之。”她说道。

接着她又说了此文的解释。

装神弄鬼欺骗人的巫术,可以说五花八门,不止一种。

有的巫术是以美味作诱饵,引诱你吃下去便会神志不清,身不由己地跟着他走,这俗称“打絮巴”,江南一带叫“扯絮”。

小孩无知,常常受骗上当,深受其害。

还有一种巫术能把人变成牲畜,称为“造畜”。

这种巫术江北一带很少见,黄河以南常有。

一天,某旅店中进来一个人牵着五头驴,顺手拴在马厩下,嘱咐店伙计说:“我一会儿就回来,”并嘱咐:“不要给它们水喝。”

说完就出去了,那些驴被太阳晒得暴躁不安,又踢又叫,店主人就把它们牵到阴凉处。

驴一见水,挣扎着奔过去,店主就让驴饮足。

转眼工夫驴在地上打滚,尘土飞扬中,立即变成了妇人。

店主非常惊异,问那妇人是怎么回事,妇人舌根发硬说不出话来,店主忙将妇人藏到屋里。

一会儿驴的主人回来了,把牵来的五只羊又拴到院子里。

发现驴不见了,便惊慌地询问店主。

店主忙上前拉他坐下,又命人端上饭菜,宽慰说:“你先吃饭,驴马上就来了。”

店主出去,让羊饮足水后,一打滚,又全都变成了小孩。

于是将此事偷偷地告到郡里,官府立即派人捉拿住那巫士,一顿乱棒便将他打死。

“这是蒲松龄在聊斋书中的记载解释,而在他之前其实就已经有造畜之说。

只是没有蒲松龄书中记载的这般神奇,而是一种异类的所为。

做造畜之事的人,大多为乞丐或者是天桥下的卖艺人。

他们没有吃喝,又没有不想卖苦力,劳累赚钱。

上一章目录下一页